ここ2週間は仕事が忙しくブログを書く時間もなかったので、先々週と先週分を書きます。
今週は、22時まで仕事があったので、英会話に行くことが出来ませんでした。
早く仕事が落ち着いてほしいものです。
(現在は、私一人が開発担当プロジェクトなので、ソフト不具合・仕様変更があったら、学びごとも出来ない状況です)
Josh先生がトピックを提示して、それについて、英語で説明するといった授業を行いました。
私は、「少子化」について、クラスメートは「ホームレス」について説明を行いました。
その場で、英語で考えて話すのってなかなか難しいのですが、実践的で英語力はあがりそうです。
<私の説明中でJosh先生に教えてもらったこと>
私が「少子化」でどんどん悪くなっていると説明していたときに、この文章を使うように教えてもらいました。
getting worse and worse どんどん悪くなっている
http://eigoboost.com/getting-worse-worse-%E3%81%AE%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%82%84%E4%BE%8B%E6%96%87/
【授業内容】 伝統的なアメリカの食べ物(The Traditional American Diet?)
Diet というと、ダイエット(やせるために食事制限)といった日本語になりますが、英語では「毎日の食べ物」ですので、使い方に注意しましょう。
My Diet is running.
なんていったら、だめのようです。
http://www.85begin.com/columns/diet
http://news.mynavi.jp/news/2013/10/23/121/
過去のことを伝えるのに、used to .... をつかいます。
Used to = repeated action in the past
・Did you use to .... ? (疑問形)
・I didn't use to.... (否定形)
例)
in the past, Japanese people used to eat more vegetables.
in the past, Japanese people didn't use to eat raw fish.
クラスメートから教わった事で、待って待ってといった場合で、マリオがウェイウェイウェイ(wait, wait, wait)というようです。
(調べてみるとマリオカートでコインが出るたびにウェイウェイ言うみたいです)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm26054179
Josh先生が普通の会話で、ウェイウェイウェイと普通にいうようです。
【その他】
・日付
the day before 前日(昨日)
the week before last 先々週
the week after next 再来週
middle of the week 週中
weekend = at the end of the week 週末
※週末って、日本語は曖昧で金曜日を週末といったりしますが、アメリカなどでは、土日限定のようなので注意しましょう
https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/gimon/133.html
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%80%B1%E6%9C%AB
・be going to と will の違い
“will” と “be going to” は、「話している時点でそれがすでに決まっていた(予定していた)かどうか」で使い分けます。
・ “will” を使うのは「その場でしようと決めた未来のこと」
・ “be going to” は、話している時点では「すでに決まっている未来のこと(予定)」
例)(going to は発音ときにgonna(ゴナ)といいます)
What are you going to do on Saturday?
I am going to take some fiends for a drive.
I guess we will rent a camper.
⇒guess はwillを使います
Are you going to come back on the same day?
Maybe we will stay there for one night.
we will probably go sailing if the weather's nice.
I'm going to stay home this weekend.
※中学高校では、違いなんて学んだ記 憶がなく、逆にwillをbe going toに置き換える文法問題を学んだような。。。。(そうであれば、逆に良くないことを教えてもらっていたのですね)
http://blog.iknow.jp/posts/7528
英語を学ぶと日本語と英語の違いや、日本語そもそも使われている意味について、考えることが多く、いろいろ面白いものです
0 件のコメント:
コメントを投稿